Learn 学 · 07

Essential grammar

A pocket card with the minimum viable Portuguese grammar: gender and articles, plurals, agreement, pronouns, ser vs. estar, and the verb tenses that let you start speaking.

en

This is the minimum grammar you need to start building correct sentences in European Portuguese. It is no substitute for studying each topic in depth — the Grammar section exists for that — but it gathers in one place the rules with the highest return: the ones that, once mastered, resolve most everyday sentences.

Everything has a gender

Every noun is either masculine or feminine, even when it names a thing. The article must agree with the noun’s gender and number, and adjectives and pronouns follow suit.

masculinefeminine
definite (the)o livroa mesa
definite pluralos livrosas mesas
indefinite (a/an)um carrouma casa

As a rule of thumb, words ending in -o tend to be masculine (o carro) and those in -a feminine (a porta), but there are exceptions to memorise (o problema “problem”, o dia “day”, a tribo “tribe”). Gender cannot be deduced from meaning: a mesa “table” is feminine and o copo “glass” is masculine for no reason beyond the history of the language.

Plurals

The basic rule is simple: add -s to words ending in a vowel. Consonant endings have their own patterns:

  • -ão-ões (the commonest): o aviãoos aviões “planes”; but also -ãos (o irmãoos irmãos “brothers”) and -ães (o pãoos pães “loaves”);
  • -l-is: o hotelos hotéis, o jornalos jornais “newspapers”;
  • -m-ns: o homemos homens “men”, o jardimos jardins “gardens”;
  • -s (in non-final-stressed words) stays invariable: o lápisos lápis “pencils”.

Agreement: the adjective follows the noun

The adjective agrees in gender and number with the noun and, in Portuguese, usually comes after it.

um carro vermelho · uma casa vermelha · uns carros vermelhos · umas casas vermelhas

The adjective ('red') changes form to match the noun's gender and number.

Personal pronouns

subjectdirect objectindirect object
Ieumeme
you (sing.)tutete
he/sheele/elao/alhe
wenósnosnos
theyeles/elasos/aslhes

In European Portuguese the unstressed pronoun normally attaches after the verb, joined by a hyphen: Vejo-te amanhã “I’ll see you tomorrow”. But words like não “not”, que “that” or quando “when” pull the pronoun in front of the verb: Não te vejo “I don’t see you”.

Ser or estar: two verbs for “to be”

This distinction is central and has no direct English equivalent. Use ser for the permanent — identity, origin, essential characteristics — and estar for the transitory — states, momentary location, passing conditions.

Ela é portuguesa. / Ela está cansada.

'She is Portuguese' (ser, an enduring fact) vs. 'She is tired' (estar, a passing state).

A sopa é boa. / A sopa está boa.

'The soup is good' = it is a good soup in general; 'is good' (estar) = this soup, right now, tastes good.

The present tense

Verbs fall into three conjugations by their infinitive ending: -ar (falar “to speak”), -er (comer “to eat”) and -ir (partir “to leave”). In the present, drop the ending and add these inflections:

falar (1st conjugation, -ar)
eu falo
tu falas
ele/ela fala
nós falamos
vós falais
eles/elas falam
comer (2nd conjugation, -er)
eu como
tu comes
ele/ela come
nós comemos
vós comeis
eles/elas comem

The vós form is now archaic in ordinary speech; for the plural of “you” Portuguese uses vocês (with the verb in the third person plural). Because the ending already marks the person, the subject pronoun is usually dropped: one says falo, not eu falo, except for contrast or emphasis.

Talking about past and future without memorising everything

To start communicating, three constructions spare you long tables:

  • Periphrastic future: ir (in the present) + infinitive — Vou comer “I’m going to eat”, more frequent in speech than the synthetic future (comerei).
  • Recent past: acabar de + infinitive — Acabei de chegar “I have just arrived”.
  • Action in progress: estar a + infinitive — Estou a estudar “I am studying (right now)”.

Negating and asking

Negation is made by placing não before the verb: Não falo francês “I don’t speak French”. Double negation is normal and correct: Não vejo ninguém “I don’t see anyone”, Nunca disse nada “I never said anything”. Questions require no inversion and no auxiliary verb — the same word order as the statement, marked only by intonation (in speech) or the question mark (in writing): Falas inglês? “Do you speak English?”

With these building blocks — gender and articles, agreement, pronouns, ser/estar and the present, plus the three shortcuts for past and future — you can already form most of the sentences in an everyday conversation. The rest builds out from here.

Sources

  1. Olga Mata Coimbra & Isabel Coimbra. Gramática Ativa . Lidel (2011)
  2. Celso Cunha & Lindley Cintra. Nova Gramática do Português Contemporâneo . Edições João Sá da Costa (1984)
  3. Sheila R. Ackerlind & Rebecca Jones-Kellogg. Portuguese: A Reference Manual . Georgetown University Press (2011)